I’ve running a new series called “TransLiterary Lab” (文学翻訳ラボ) where I do analysis and translation of short excerpts of Japanese literature. You can see more information about this series in this post.
In this fourth episode I will continue from the previous episode and do a little more analysis and translation of 夢十夜 from Natsume Soseki (夏目漱石), for which you can the full text here.
If you have any suggested passages please feel free to let me know via a comment here or email to selftaughtjapanese (at) email.com.
(Visited 160 times, 1 visits today)