Classical Japanese poetry translation: “The Forgotten Garden” (廃園) by Yoshinobu Morikawa (森川義信)
Despite the many prose translations I’ve done, I’ve never attempted to translate an entire poem from Japanese to English before. That’s partially because I generally don’t read poetry that often (in either Japanese or English), and hence am even less comfortable trying to translate it. Another reason is that generally I’m pretty picky about what… Read More »