Why write nouns in part Hiragana, part Kanji? (Japanese)
As you may already know, Japanese has three different alphabets: Katakana, Hiragana, and Kanji. Many words are written in only one of these scripts (ex: カタカナ、ひらがな、漢字), and using a split of Hiragana and Kanji is required when writing verbs (ex: 食べる). However, occasionally one sees a noun also written this way, such as “子ども”. Why not just… Read More »