Tag Archives: novel

Japanese web novel translation: “Japan: A New Age” by Tasogarenin (黄昏人) [Chapter 2: Startup]

This is the second chapter of a Japanese Science Fiction web novel I have started translating about a genius boy who develops amazing technology that changes Japan’s society drastically, eventually resulting in the colonization of outer space. You can see the table of contents for this here which includes other chapters. You can find the original text… Read More »

Japanese online novel translation: “Japan: A New Age” by Tasogarenin (黄昏人) [Chapter 1]

My last translation project involved a classic story which was several decades old, but this time I decided to try and tackle something a little more modern from one of my favorite genres. It’s a science fiction novel I found published on the site syosetu.com. I haven’t read the entire thing yet, but from what I’ve seen it’s much more… Read More »

Japanese novel review: “Passaggio” (パッサジオ) by Hitonari Tsuji (辻仁成)

Of the last five books I’ve read, two were in English and three in Japanese. The English ones were both pretty good (one biography, one fantasy), but since they had little to do with Japanese I haven’t posted reviews for them here. The first two Japanese books were pretty mediocre, so I decided against writing reviews of them as well.… Read More »

Japanese short novel translation: ”Sluggish Symbol, Inane Illusion” (緩慢な表象と虚ろな幻想): Chapter 10: “Graduation”

”Sluggish Symbol, Inane Illusion” is a short novel written by Yuki Fujimura that is published on syosetsu.com, which I enjoyed so much I decided to translate into English. This story takes place in a society where each citizen is legally obligated to write a single book during their lifetime. You can see more information about this novel including a brief synopsis, my… Read More »

Japanese short novel translation: ”Sluggish Symbol, Inane Illusion” (緩慢な表象と虚ろな幻想): Chapter 9: “Defeat”

”Sluggish Symbol, Inane Illusion” is a short novel written by Yuki Fujimira that is published on syosetsu.com, which I enjoyed so much I decided to translate into English. This story takes place in a unique society, where each citizen is legally obligated to write a single book during their lifetime. You can see more information about this novel including a… Read More »

Japanese short novel translation: ”Sluggish Symbol, Inane Illusion” (緩慢な表象と虚ろな幻想): Chapter 8: “A New Development”

”Sluggish Symbol, Inane Illusion” is a short novel written by Yuki Fujimura that is published on syosetsu.com, which I enjoyed so much I decided to translate into English. This story takes place in a unique society, where each citizen is legally obligated to write a single book during their lifetime. You can see more information about this novel including a… Read More »

Japanese short novel translation: ”Sluggish Symbol, Inane Illusion” (緩慢な表象と虚ろな幻想): Chapter 7: “The Answer”

”Sluggish Symbol, Inane Illusion” is a short novel written by Yuki Fujimura that is published on syosetsu.com, which I enjoyed so much I decided to translate into English. This story takes place in a unique society, where each citizen is legally obligated to write a single book during their lifetime. You can see more information about this novel including a… Read More »

Japanese short novel translation: ”Sluggish Symbol, Inane Illusion” (緩慢な表象と虚ろな幻想): Chapter 6: ‘Memories Traced by a Corpse’

”Sluggish Symbol, Inane Illusion” is a short novel written by Yuki Fujimira that is published on syosetsu.com, which I enjoyed so much I decided to translate into English. This story takes place in a unique society, where each citizen is legally obligated to write a single book during their lifetime. You can see more information about this novel including a… Read More »

Japanese short novel translation: ”Sluggish Symbol, Inane Illusion” (緩慢な表象と虚ろな幻想): Chapter 5: “A Digression”

”Sluggish Symbol, Inane Illusion” is a story written by Yuki Fujimura that is published on syosetsu.com. I enjoyed it so much I decided to translate it into English. This story takes place in a world where each citizen is legally obligated to write a single book during their lifetime. You can see more information about this novel including a brief… Read More »

Japanese short novel translation: ”Sluggish Symbol, Inane Illusion” (緩慢な表象と虚ろな幻想): Chapter 4: “City”

”Sluggish Symbol, Inane Illusion” is a story written by Yuki Fujimura that is published on syosetsu.com. I enjoyed it so much I decided to translate it into English. This story takes place in a unique society, where all citizens are legally obligated to write a single book during their lifetime. You can see more information about this novel including a brief… Read More »