Monthly Archives: February 2017

Japanese novel translation: “Welcome to the Raindance Cafe” Chapter 5: Lonesome Pop Star (Part 3)

This is Chapter 5 of the novel “Welcome to the Raindance Cafe” by Yama Yamasaki (山崎山). I’ve talked to the author and gotten his permission to translate and put it on my blog. The story’s original table of contents and summary can be seen in Japanese here. You can see the original Chapter 5 in Japanese here. I’ve… Read More »

A discussion about the origin of Japan’s name (日本, nihon / nippon)

It’s amazing how you can study a foreign language for so long, yet somehow overlook what seem like basic things. The other day I was reading a book about Japan written for elementary school children which talked about Japan’s history and culture. On one of the first few pages, it said that the Japanese call their country… Read More »

Japanese Study Resource List

Shosetu.ninja: A great site that reviews Japanese literature and has a few short translations as well. https://shosetsu.ninja Dictionary Goo: My favorite Japanese dictionary. http://dictionary.goo.ne.jp/ Japanese Stack Exchange: A great place to have difficult Japanese questions answered, especially grammar related. http://japanese.stackexchange.com Reddit Learn Japanese: A good place to ask questions about Japanese and learn about resources. https://www.reddit.com/r/LearnJapanese/… Read More »

Japanese novel translation: “Welcome to the Raindance Cafe” Chapter 4: Lonesome Pop Star (Part 2)

This is Chapter 4 of the novel “Welcome to the Raindance Cafe” by Yama Yamasaki (山崎山). I’ve talked to the author and gotten his permission to translate and put it on my blog. The story’s original table of contents and summary can be seen in Japanese here. You can see the original Chapter 4 in Japanese here. As… Read More »

Japanese drama review “心がポキっとね” (“Crazy for me”)

As I have discussed before, I’ve seen so many Japanese anime and TV drama series that I’ve learned many of the stereotypes, and as a result it’s pretty easy for me to get bored and give up after an episode or two, despite the extra vocabulary and listening practice opportunity it offers. The drama “心がポキっとね” (English… Read More »

How does Godzilla unpeel a banana in Japan?

Language and Culture are inextricably connected, and to master a language of any country surely requires a strong grasp of its traditions, manners, beliefs, and other aspects of culture. Getting a proper fill of culture is one of the most difficult things about studying a foreign language self-taught when not in a country where that… Read More »